로그인

검색

Grip! ('이누야샤' 4th OP) - Every Little Thing

 

あいいろに散らばる七つの星よ

아이이루니쯔라바루 나나쯔노호시요

남색으로 흩어지는 일곱개의 별이여

 

それぞれに 今 想いはつのり

소레죠레니이마 오모이와쯔노리

제 각각 지금, 그리움은 더해지고

 

打ちくだかれて 愛を叫んだ

우찌쿠다카레테 아이오사케은다

시련을 당해서 사랑을 외쳤어

 

逃げ出すこともできずに

니케다스고노모데키즈니

도망치지도 못하고

 

夢にすがりつく

유메니스가리쯔쿠

꿈에 매달려서

 

いかさまなひびなどには もう 負けない

이가사마나히비나도니와 모- 마케나이

위조된 날들, 이제 지지 않을 거야

 

目覺めようこの瞬間を

메자메요- 고노슈은간-오

눈을 뜨자 이 순간을

 

やがて僕らを取りまくであろう

야가테보쿠라오 토리마쿠데아루-

바로 우리를 둘러쌀

 

むせ返るようなリアルな日常

무세가에루요우나 리아루나니찌죠-

목이 꽉 막히는 듯한 리얼한 일상

 

大切なものは...何だっ?

다이세츠나 모노와...나은다?

소중한 것은...뭐지?

 

贅澤な世界の中に

세이타쿠와 세카이노나카니

사치스러운 세상속에

 

見えかくれする 永遠の破片

미에캇쿠레스루 에이에응노카케라

보였다 안 보였다하는 영원한 조각

 

さわって つかんで

사와앗테 쯔카은데

만지고 잡고

 

僕らの今をきっちりあるいていこう

보쿠라노이마오 킷-치리아루이테코-

우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자

 

最後に笑うため

사이고니 와라우타메

마지막에는 웃어야하니까

 

僕らの今をきっちりあるいていこう

보쿠라노이마오 킷-치리아루이테코-

우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자

이 게시물을